Узнать стоимость

Праздник для лучших начинающих переводчиков в «Международный день переводчика»

В свой профессиональный праздник наше агентство провело конкурс среди начинающих переводчиков-студентов московских вузов. Переводы осуществлялись на японский и китайский, французский и немецкий, популярный английский, китайский, арабский и даже монгольский язык. Главной задачей было не просто перевести как можно больше текста, а грамотно и точно донести мысль исходного материала и по-настоящему красиво передать колорит чужой культуры.

Работы участников были представлены на суд строгого почётного жюри в составе Дмитрия Кузьмина, главного редактора журнала поэзии «Воздух», Александра Щедрова, известного переводчика-синхрониста, члена Союза писателей России, и Анастасии Канатьевой, профессионального технического переводчика и учёного.

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.