Узнать стоимость

ИТАР-ТАСС. Переводчики Универсиады

01.07.2013

На ХХVII Всемирных студенческих играх в Казани будут работать 153 высококвалифицированных переводчика. Об этом сообщили корреспонденту ИТАР-ТАСС в медиа-департаменте исполнительной дирекции "Казань-2013".

"Главный переводчик Универсиады-2013 - ведущее агентство переводов России компания "ТрансЛинк", - уточнили в дирекции. Компания выделяет 12 самых опытных специалистов для синхронного перевода важнейших мероприятий во время игр. Они же будут обслуживать глав государств на официальных встречах.

Более ста специалистов будут осуществлять последовательный устный перевод по ходу соревнований - на церемониях открытия и закрытия, всех спортивных состязаниях, а также культурных и прочих мероприятиях.

Универсиада-2013 состоится с 6 по 17 июля, соревнования пройдут по 27 видам спорта. В Играх примут участие 10,5 тыс атлетов из 162 стран.

 

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.