На Красноярском экономическом форуме будут задействованы переводчики высшего уровня
Работе 12-го Красноярского экономического форума помогут 28 переводчиков высшего уровня. Официальный лингвистический партнер мероприятия – ведущее бюро переводов России «ТрансЛинк»*.
На форуме обсудят основные направления экономического развития и повышения конкурентоспособности российской экономики. Переводчики-синхронисты обеспечат понимание на английском и китайском языках между участниками разных стран в ходе заседаний, круглых столов и дискуссионных площадок. Все синхронные переводчики имеют большой опыт работы на крупных мероприятиях высокого уровня.
*По данным (2014г.) независимого аналитического центра Common Sense Advisory Inc. компания «ТрансЛинк» признана крупнейшим агентством перевода в России, третьим в Восточной Европе и 47-м в мире.