Узнать стоимость

«ТрансЛинк» переводит «Евровидение-2009»!

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

5.05.2009, Москва. Агентство «ТрансЛинк» стало официальным переводчиком международного конкурса «Евровидение-2009». Специалисты компании осуществляют полный комплекс лингвистической поддержки мероприятия на протяжении всего срока его проведения.

Проект компании «ТрансЛинк» «Перевод для звезд» продолжает активно развиваться. Клиентами переводческого агентства уже стали такие знаменитости, как Фил Коллинз, The Rolling Stones, Оливер Стоун, Брюс Уиллис и множество других звезд мирового уровня. Лингвистическая поддержка «Евровидения-2009» стала новой вехой в развитии проекта. Сегодня в обслуживании мероприятия принимают участие более 30 письменных и устных профессиональных переводчиков с обширным опытом работы на проектах мирового уровня.

Международный конкурс песен «Евровидение-2009» проходит ежегодно, начиная с 1956 года, и является одним из наиболее популярных неспортивных мероприятий. Общая аудитория конкурса, транслируемого по всему миру, составляет от 100 до 600 миллионов зрителей.

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.