«Язык в тупике»
12.10.2013
26 октября в 15:00 в Международном мультимедийном пресс-центре РИА Новости переводчик Виктор Голышев прочтёт открытую лекцию «Язык в тупике», посвящённую художественным особенностям повести Андрея Платонова «Котлован».
Голышев – известный переводчик произведений таких авторов, как Джордж Оруэлл и Уильям Фолкнер, Трумен Капоте и Кен Кизи, Иэн Макьюэн и даже Джоан Роулинг. Его часто называют «патриархом русского перевода», но он только отшучивается: «"Патриарх" просто означает, что ты старый хрен, пора на свалку».