Узнать стоимость

Чувашскую поэму «Нарспи» зачитали на видеокамеру в 25 странах мира

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

В проекте приняли участие люди из самых разных уголков мира: Россия и Китай, Франция и США, Швеция и Кувейт, Перу и Германия, Англия и Гоа, Турция и Испания, Мексика и Канада, Австралия и Ирландия, Греция и Иордания, Австрия и Казахстан, Венгрия и Финляндия, Тайланд, Латвия и Новая Зеландия. Всего 25 стран и 45 городов.

Среди участников проекта - президент ассоциации чувашской культуры во Франции «Avan-T-garde» Ольга Николаева и секретарь ассоциации Ольга Барбье; директор чайного клуба «Пуэр-бар» Андрей Кудрин, приславший видео из города Дали, провинция Юньнань, Китай; норвежский поэт, переводчик, один из основателей издательства «Зеленая моль» («Den grønne malen») Гуннар Вэрнесс и шведский переводчик, редактор и издатель Микаэль Нюдаль.

Результат совместной работы все желающие смогут посмотреть на сайте Национальной библиотеки Чувашской Республики 27 мая – в день 125-летия со дня рождения поэта, автора бессмертной поэмы «Нарспи» Константина Иванова.

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.