Узнать стоимость

Переход на латинский как способ сохранить язык
Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

Глава государства Нурсултан Назарбаев поручил пересмотреть подходы к обоснованности перевода терминов на казахский язык. Об этом он сообщил в ежегодном Послании народу Казахстана, передает Tengrinews.kz. "Если мы хотим, чтобы казахский язык жил в веках, нужно его осовременить, не утяжеляя избыточной терминологией. Однако за последние годы на казахский язык было переведено семь тысяч устоявшихся и общепринятых в мире терминов. Такие "нововведения" иногда доходят до смешного. Например, "ғаламтор" ("Интернет"), "қолтырауын" ("крокодил"), "күй сандық" ("фортепиано") и таких примеров полно", - заявил Президент. Назарбаев поручил пересмотреть подходы к обоснованности такого перевода и терминологически приблизить казахский язык к международному уровню. "Переход на латинский алфавит способствует решению этого вопроса. Следует определить четкий график перехода на латинский алфавит до 2025 года на всех уровнях образования", - отметил Глава государства. В то же время в своем Послании Президент уточнил, что важным является внедрение трехъязычия в Казахстане.
Подробнее: https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/dohodyat-smeshnogo-nazarbaev-perevode-terminov-kazahskiy-335006/
Источник: Tengrinews.kz

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.