Узнать стоимость

13 высококлассных переводчиков Транслинка на форуме «ТЕХНОПРОМ–2014»

06.06.2014

Агентство переводов «ТрансЛинк» выступило в качестве официального переводчика крупнейшего события в сфере инноваций за Уралом – международного форума технологического развития «ТЕХНОПРОМ–2014», который прошел 5 – 6 июня 2014 года в Новосибирске.

Название форума: «Эпоха технологических преобразований: время новых побед».

Для синхронного в Новосибирск приехали 13 высококлассных переводчиков из Москвы.

На «Технопроме» официально действовали четыре языка: русский, английский, немецкий и китайский. Основные тематики перевода: космические технологии, инновации, биомедицина, IT, новые материалы.

Появление восточного языка в лингвистической палитре Форума связано с участием в «Технопроме» китайской делегации.

«Экономические связи России с Китаем становятся все сильнее. Неудивительно, что в таком важном для российских инноваций событии, как «Технопром», примут участие представители властных структур КНР. Перевод будет обеспечен на самом высоком государственном уровне», - сообщил президент холдинга «ТрансЛинк», в прошлом переводчик-китаист Алексей Герин.

Мероприятия Форума собрали более 4000 участников и экспертов из России и стран СНГ, а также США, Австралии, Китая, Индии, Финляндии, Германии и Нидерландов.

 


Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.