Быстрый заказ

«ТрансЛинк» – официальный переводчик мероприятий «Группы восьми» (G8)

В течение практически всего 2006 года мы обеспечивали письменный и устный перевод всех мероприятий, проводившихся в рамках председательства России в «Большой восьмерке».

Алексей Герин: «Переводы для «Группы восьми» - это совершенно иной уровень. «ТрансЛинк» подошел к этому основательно и очень ответственно. Мы надеемся, что внесем тем самым свой небольшой вклад в решение актуальных международных проблем, обсуждаемых в рамках мероприятий G8 и Саммита в Санкт-Петербурге».

У вас остались вопросы?
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.
Спасибо!
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее
Быстрый заказ
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.