ВЫБОРЫ ПРЕЗИДЕНТА США И ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ
Так прошел обычно-необычный будничный день для нашего бюро переводов.
«8 ноября в отеле «Ренессанс Москва Монарх Центр» при поддержке Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций» (Роскомнадзор) прошла VII Международная конференция «Защита персональных данных». Организатором мероприятия выступила компания АНО «Радиочастотный спектр».
Специалисты из 17 стран обменялись опытом своей работы и предложили свои проекты и идеи по совершенствованию технологий и законодательства.
Синхронный перевод от компании Транслинк помог участникам обменяться важной информацией.
И по нашей новой традиции отзыв одного из переводчиков о мероприятии:
8 ноября оказался богатым и на политические события, что и не удивительно: в США наступил день X.
И тут не обошлось без переводчиков. В редакции информационного портала #Life синхронные переводчики всю ночь помогали вести прямую трансляцию. Кто ещё не читал, ссылка тут. Ну и один из главных действующих лиц – переводчик Михаил.