Быстрый заказ

Коммуникативные стратегии достижения согласия: культурологический аспект.

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

Коммуникативные стратегии достижения согласия: культурологический аспект 

Коммуникация в современном мире является неотъемлемой частью всех сфер жизни людей, поэтому изучение коммуникативных стратегий является особенно актуальным. В то же время в мире происходят процессы глобализации, что также определяет важность изучения влияния культуры людей на их коммуникативное поведение, в целом, и на выбор коммуникативных стратегий, в частности. 

Согласно гипотезе лингвистической относительности, структура языка определяет структуру мышления людей, а также способ познания внешнего мира. Гипотеза была разработана в 30-х годах XX века Эдуардом Сепиром и Бенджамином Ли Уорфом в США. Языком определяется логический строй мышления и характер познания действительности. Познание не имеет объективного, общезначимого характера; «сходные физические явления позволяют создать сходную картину вселенной только при сходстве или, по крайней мере, при соотносительности языковых систем» [Лингвистический энциклопедический словарь 1990]. Важно отметить, что данная теория предполагает не только влияние языка на мышление, но и влияние мышления на язык. 

Язык всегда неразрывно связан с культурой, и исходя из гипотезы, рассмотренной ранее, можно сделать вывод о том, что культура также влияет на мышление и коммуникативное по- ведение людей. Далее следует непосредственно рассмотреть влияние культуры на выбор стратегий достижения согласия. Хотя под культурой в данной работе мы, в первую очередь, понимаем культуру народа, важно учитывать, что своя культура есть также у класса, группы и так далее. 

Стратегия речевого общения — процесс построения коммуникации, который направлен на достижение долговременных результатов. Стратегия включает в себя планирование речевого взаимодействия в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникаторов, а также реализацию этого плана, то есть линию беседы [Куницина, Казаринова, Погольша 2001]. 

Существует 3 основных типа коммуникативных стратегий:

— презентационные;
— конвенциональные;
— манипулятивные. 

Разницу между ними можно определить по следующим параметрам: уровню открытости, симметрии и способу производимой коммуникации, а также по основным средствам коммуникации. Таким образом, презентационный тип является пассивной коммуникацией, представляющей собой послание. Конвенциональный тип является открытой интерактивной коммуникацией с установкой на сотрудничество. Этот тип коммуникативной стратегии основан на диалоге и предполагает достижение консенсуса как результат коммуникации. Манипуляционный тип является активной коммуникацией и основан на сообщении. Главная цель при использовании данного типа коммуникативной стратегии — управление ситуацией через управление поведением людей [Дацюк]. 

Для рассмотрения коммуникативных стратегий достижения согласия в английском языке уместно будет проанализировать несколько примеров из книг Дэна Брауна (цикл о Робер- те Лэнгдоне), современного американского писателя, главным героем которых является так же американец. 

Действие данных книг происходит в разных странах (Америка, Италия, Франция, Испания). На протяжении цикла главный герой вступает в коммуникацию с представителями всех вышеперечисленных культур, что и представляет собой материал для анализа. В работе будут рассмотрены Роберт Лэнгдон (американец), Виттория Ветра (итальянка) и Иноуэ Сато (американка японского происхождения). 

1) Роберт Лэнгдон. 

— Принадлежит к американской культуре. Согласно Гир- ту Хофштеде, американцам присущи индивидуализм, низкая дистанция власти, мужественность, средняя ориентация на будущее, потворство своим желаниям и низкий индекс избегания неопределенности. (Hofstede) 

При этом, в целом, Роберта Лэнгдона можно охарактеризовать как умного, интеллигентного, рассудительного, иногда сентиментального, но хладнокровного в опасных ситуациях человека. 

«Spatula!» Langdon said, grabbing her an extra tool from the tray. «Use the spatula.» «I’m wearing gloves,» she grumbled. «How much damage could I cause?» 

«Just use it.» 

В то же время Роберт Лэнгдон — путешественник, авантюрист, что также является частью его культуры, поэтому иногда герой все же использует и манипулятивные стратегии, напри- 

— Принадлежит к культуре ученых. 

Все это приводит к тому, что он чаще всего использует конвенциональные стратегии достижения согласия, как, напри- мер, в разговоре в Витторией Ветра (книга «Ангелы и Демоны»). 

236 Сборник материалов научной сессии мер, стратегию комплимента в разговоре с Витторией Ветра 

Langdon dropped to his knees, his heart pounding. «Diagramma.» He gave her a grin. «Nice work. Help me pull out this bin.» 

2) Виттория Ветра. 

— Принадлежит к итальянской культуре. Согласно Гир- ту Хофштеде, итальянцам присущи индивидуализм, средняя дистанция власти, мужественность, долгосрочная ориентация на будущее, сдержанность в своих желаниях и средний индекс избегания неопределенности [Hofstede]. При этом итальянцы более открытые и темпераментные, чем американцы. 

Из этого следует, что Виттория Ветра также чаще всего использует конвенциональные стратегии достижения согласия, но к манипулятивным прибегает чаще, чем Роберт Лэнгдон, кроме того, она часто использует невербальные и паравербальные средства коммуникации. Пример этому — диалог Виттории с начальником гвардии Ватикана Оливетти (книга «Анге- лы и Демоны»). Используется стратегия дискредитации. 

Vittoria’s patience evaporated. «That droplet is enough to level Vatican City! Did you even listen to a word I told you?» 

«Ma’am,» Olivetti said, his voice like steel, «my experience with explosives is extensive.» 

«Your experience is obsolete,» she fired back, equally tough. «Despite my attire, which I realize you find troublesome, I am a senior level physicist at the world’s most advanced subatomic research facility. I personally designed the antimatter trap that is keeping that sample from annihilating right now. And I am warning you that unless you find that canister in the next six hours, your guards will have nothing to protect for the next century but a big hole in the ground.» 

— Детство провела в калифорнийском лагере для интернационализированных японцев. 

(«Ангелы и Демоны»). 

— Принадлежит к культуре ученых. 

3) Директор Иноуэ Сато. 

Характер американцев был описан ранее в данной работе. Японцам же присущи коллективизм, средняя дистанция власти, мужественность, долгосрочная ориентация на будущее, сдержанность в своих желаниях и высокий индекс избегания неопределенности [Hofstede]. 

ТретьяковаА.И. 237 

Кроме того, большое влияние на Иноуэ Сато оказал тот факт, что она жила именно в лагере в другой стране. За счет этого у нее сформировалась третья культура на основе японской и американской. При этом больше всего ей присущи индивидуализм, мужественность, сдержанность в своих желаниях. 

— По должности — глава СБ ЦРУ. Принадлежит к культу- ре полицейских и руководителей. 

Под влиянием этих факторов Иноуэ Сато склонна зачастую прибегать к манипулятивным стратегиям, а именно к стратегиям угрозы и дискредитации. Далее приводится пример раз- говора Иноуэ Сато с шефом полиции Андерсоном (книга «Утраченный символ»). Используется стратегия угрозы. 

Director Sato led Anderson over to a quiet area near the bronze statue of Thomas Jefferson. “Chief,” she said, “I trust you know exactly where SBB Thirteen is located?” 

“Of course.”
“Well, you’re going to open it up.”
Anderson did not appreciate being told what he would do in his 

own building. “Ma’am, that may be problematic. I’ll have to check the assignment roster first. As you know, most of the lower levels are private offices or storage, and security protocol regarding private” 

“You will unlock SBB Thirteen for me,” Sato said,“ or I will call OS and send in a team with a battering ram.” 

Anderson stared at her a long moment and then pulled out his radio, raising it to his lips. “This is Anderson. I need someone to unlock the SBB. Have someone meet me there in five minutes.” 

Таким образом, можно сделать вывод о том, что на выбор стратегий достижения согласия влияет, как национальная культура людей, так и культура определенных групп. Взаимодействие всех этих культур внутри одной личности сначала приводит к формированию определенного коммуникативного поведения, а затем через него непосредственно влияет на вы- бор коммуникативных стратегий. 

Академический Директор компании ТрансЛинк, Анастасия Третьякова.

132a5d9c-9d00-4f36-b5e9-9a82b491a6e3.jpg

У вас остались вопросы?
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.
Спасибо!
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее
Быстрый заказ
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.