Вышел девятый выпуск научного альманаха «Перевод и переводчики»
Отделение иностранных языков филологического факультета Северо-Восточного государственного университета презентовало девятый выпуск научного альманаха кафедры немецкого языка «Перевод и переводчики».
Этот выпуск альманаха продолжает серию изданий, рассматривающих актуальные проблемы истории и критики, теории и практики художественного перевода. Тематические выпуски задуманы как коллективные монографические работы, посвящённые вопросам переводческого переосмысления творчества писателей разных стран, а также литературы того или иного направления. В девятом выпуске представлены материалы о проблемах взаимодействия языка, перевода и художественной межкультурной коммуникации.
Альманах издаётся с 2000 года. Он завоевал признание у представителей переводческой общественности, начиная с первого выпуска. В альманахе публиковались работы и переводы учёных и переводчиков из пятнадцати стран. Рецензии на альманах в разные годы выходили в США, Франции, Украине, Белоруссии и различных российских изданиях. Многие авторы, начинавшие свой путь на страницах альманаха как аспиранты или кандидаты наук, стали соответственно кандидатами и докторами наук.