+7 (495) 668-13-78 Быстрый заказ

Очки-переводчик

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

Японская компания NTT DoCoMo на выставке CEATEC 2013 представила прототип «умных» очков, которые умеют распознавать и переводить текст в режиме реального времени. В арсенале гаджета пока четыре языка – английский, японский, китайский и корейский. По словам представителей компании, «прибор окажется полезным для перевода меню или вывесок с незнакомого языка».

На процесс распознавания символов и перевода устройство тратит примерно пять секунд. Кроме того, аксессуар умеет превращать практически любую плоскую поверхность в сенсорный дисплей. К примеру, очки могут транслировать виртуальный тачскрин на обычный лист бумаги. Взаимодействие с ним происходит при помощи специального кольца, надеваемого на палец. Также гаджет способен распознавать лица людей, которые находятся в поле зрения. Информацию он подгружает с удалённых серверов.

Тем не менее, прототип показанных NTT DoCoMo очков – всего лишь выставочный образец. Поступят ли они в серийное производство, и какова будет их стоимость, не уточняется.

У вас остались вопросы?
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк.
Спасибо!
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее
Быстрый заказ
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк.