+7 (495) 668-13-78
+7 (495) 668-13-78
Нужна консультация? Центральный офис Москва
Срочный заказ
zakaz@t-link.ru

Китайские переводчики говорили о креативности

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

14 июня Русский центр Даляньского университета иностранных языков провёл очередное занятие Мастерской устного перевода на тему «Креативность и жизнь». В нём принимали участие студенты бакалавриата и магистранты, а также преподаватели Института русского языка Ду Хунцзюнь и Анна Новикова.

 В первой части мероприятия студентка третьего курса Ли Веньтао поделилась историей известного предпринимателя Пань Шии, а магистранты MTI тут же сделали последовательный перевод с китайского языка на русский. В отличие от всех остальных Мастерских устного перевода, в этот раз параллельно переводу преподаватели давали комментарии и оценку, так что магистранты более чётко понимали свои недочёты в работе.

 Во второй части мероприятия студенты свободно обсуждали предложенную тему, один за другим высказывая свою точку зрения. 

 В заключительной части мероприятия преподаватели подвели итоги и прокомментировали данный семинар. В особенности они отметили хорошую грамматику магистрантов.

Источник. 

У вас остались вопросы?
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк.
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее
Экспресс-заявка на перевод
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк.
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее