Пекинцев призвали исправлять ошибки в переводе объявлений и вывесок
Власти Пекина призвали горожан сообщать о случаях неправильного перевода надписей с китайского на английский язык на объявлениях и вывесках, сообщает That’s Mags. Муниципальное управление Пекина по иностранным делам запустило проект исправления переводческих ошибок на улицах города. Программа называется «Онлайн-исправление ошибочных переводов на общественных указателях». Проект представляется особенно актуальным в преддверии Зимних Олимпийских игр-2022. Пресс-центр Муниципального комитета Пекина опубликовал несколько инструкций для правильного перевода. В опубликованных инструкциях перечислены часто используемые термины для перевода названий туристических объектов и дорожных знаков. За ценные находки с серьезными ошибками обещают ежемесячные призы. Для того, чтобы поучаствовать в работе над ошибками, можно отправить подробные сведения о расположении дефектного знака или вывески на сайт Qianlong.
Источник.