Беларусь намерена расширить сотрудничество с Китаем в области перевода и публикации литературных произведений
Беларусь намерена расширить сотрудничество с Китаем в области перевода и публикации литературных произведений, чтобы взаимно ознакомить читателей двух стран с лучшими работами современных писателей, а также для содействия взаимопониманию между народами двух стран. Об этом сообщил министр информации Беларуси Александр Карлюкевич в ходе встречи с находящимися в Беларуси с визитом представителями китайских СМИ.
А. Карлюкевич сказал, что в целях углубления понимания Китая и китайской культуры в последние годы министерство информации Беларуси оказало большую поддержку в распространении китайских литературных произведений. В Беларуси был переведен и выпущен целый ряд сборников китайской поэзии, среди которых «Произведения ста китайских поэтов ХХ века», «100 произведений китайское поэзии» и др. Он также выразил надежду на то, что в условиях непрерывного углубления контактов между странами в разных областях, книгоиздатели двух стран должны расширять взаимодействие в целях укрепления дружбы и взаимопонимания между странами.