Белоруссия развивает международное сотрудничество при помощи перевода

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

Такая информация размещена на сайте Государственного комитета судебных экспертиз, сообщает БЕЛТА.

"Помимо англоязычных химических названий Республиканский перечень дополнен структурными формулами всех подконтрольных в Беларуси наркотиков и ориентирован на зарубежных специалистов в области исследования и установления государственного контроля над оборотом новых психоактивных веществ", - сообщили в ведомстве.

До настоящего времени белорусский перечень наркотиков был доступен только на русском языке. Решение о его переводе на английский язык принято в целях развития сотрудничества с международными организациями, осуществляющими деятельность по противодействию незаконному обороту психоактивных веществ.

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.