Узнать стоимость

Из Петербурга в Москву. На стажировку…

20.10.2004

Агентство переводов «ТрансЛинк-СПб» - представительство компании «ТрансЛинк» в Санкт-Петербурге – в составе руководителя и старшего менеджера прибыло в московский офис компании на стажировку.

Рынок переводческих услуг в Санкт-Петербурге отличается от московского – это подтвержденный факт. В Москве объем переводимых текстов значительно выше. Разная также и тематика переводов. В последнее время ситуация складывается таким образом, что даже крупные проекты, намечающиеся в Санкт-Петербурге, все равно заказываются в Москве.

Говорит глава «ТрансЛинк» - Алексей Герин: «Крупные проекты из Санкт-Петербурга заказываются в Москве, потому что верят московскому качеству. Пригласив специалистов нашего северного представительства в головной офис «ТрансЛинк», мы надеемся передать им наш опыт принятия и обслуживания заказов. Это делается для удобства клиентов – они могут тратить меньше денег и получать «московское качество».

Наталья Докунова (старший менеджер «ТрансЛинк-СПб»): «Очень хорошо провела время в столице – с пользой для работы и для себя. Надеюсь применить то, о чем рассказали коллеги: прием и обработка заказов, психология клиента, а также – пользование системой "Translation Memory".

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.