Быстрый заказ

Перевод договоров

от
Смотреть все цены

Перевод договоров

Договором называют соглашение двух и более лиц, оформленное в установленном порядке. Будучи строгим официальным документом, он не терпит свободы толкований, что накладывает ограничения на его язык (фразеологию, стиль и так далее). Перевод договоров стоит доверять лишь профессионалу, опытному в составлении различных соглашений. Сотрудники бюро «ТрансЛинк» предоставляют эту услугу на высочайшем уровне. Нас отличают опыт, предельная внимательность к деталям, превосходное владение русским и иностранными языками.

Письменный перевод общей тематики
Письменный перевод
до 100 стр в месяц стр
основные европейские языки (английский, французский, немецкий) 455 руб.
языки других стран Западной Европы 495 руб.
языки стран Восточной Европы и СНГ 525 руб.
языки стран Скандинавии 555 руб.
языки стран Азии и Ближнего Востока 670 руб.
носитель языка (основные европейские языки - английский, французский, немецкий) 605 руб.
носитель языка (другие страны Западной Европы) 625 руб.
носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ) 695 руб.
носитель языка (страны Скандинавии) 835 руб.
носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока) 1195 руб.
специалист международного уровня (основные европейские языки - английский, французский, немецкий) 995 руб.
специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы) 1195 руб.
специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ) 1195 руб.
специалист международного уровня (страны Скандинавии) 1195 руб.
специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока) 1595 руб.
101-1000 стр в месяц стр
основные европейские языки (английский, французский, немецкий) 405 руб.
языки других стран Западной Европы 445 руб.
языки стран Восточной Европы и СНГ 475 руб.
языки стран Скандинавии 505 руб.
языки стран Азии и Ближнего Востока 545 руб.
носитель языка (основные европейские языки - английский, французский, немецкий) 545 руб.
носитель языка (другие страны Западной Европы) 565 руб.
носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ) 625 руб.
носитель языка (страны Скандинавии) 755 руб.
носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока) 1075 руб.
специалист международного уровня (основные европейские языки - английский, французский, немецкий) 895 руб.
специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы) 1075 руб.
специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ) 1075 руб.
специалист международного уровня (страны Скандинавии) 1075 руб.
специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока) 1435 руб.
свыше 1000 стр в месяц стр
основные европейские языки (английский, французский, немецкий) 365 руб.
языки других стран Западной Европы 395 руб.
языки стран Восточной Европы и СНГ 425 руб.
языки стран Скандинавии 445 руб.
языки стран Азии и Ближнего Востока 475 руб.
носитель языка (основные европейские языки - английский, французский, немецкий) 485 руб.
носитель языка (другие страны Западной Европы) 495 руб.
носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ) 555 руб.
носитель языка (страны Скандинавии) 665 руб.
носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока) 955 руб.
специалист международного уровня (основные европейские языки - английский, французский, немецкий) 795 руб.
специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы) 955 руб.
специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ) 955 руб.
специалист международного уровня (страны Скандинавии) 955 руб.
специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока) 1275 руб.
Редактура, стилистика
Редактирование стр
редактор узкой специализации 300 руб.
редактирование носителем языка 300 руб.
редактирование 240 руб.
Стилистическая правка* стр
привлечение специалиста по стилю 250 руб.
Корректура* стр
"чистка" текста на предмет орфографии и пунктуации, задублированности и т.п. 210 руб.
Набор текста стр
до 100 стр 150 руб.
свыше 100 стр 140 руб.
Верстка. * стр
простая верстка, форматирование 140 руб.
сложная верстка, привлечение специалиста со знанием узко-специализированных программ 300 руб.

Конфиденциальность при переводе договоров

Сведения, представленные в контракте, подпадают под политику конфиденциальности, поскольку в большинстве случаев соглашения регулируются законодательством, а юридический перевод договоров заверяется нотариусом. Такая документация отличается указанием в ней паспортных данных участников сделки, фактических адресов частных лиц и организаций. Это означает, что на фирму, выполняющую перевод договоров, налагаются обязательства по обеспечению неразглашения таких сведений. Сложившаяся за годы безупречной работы репутация бюро «ТрансЛинк» позволяет заказчикам не сомневаться в конфиденциальности информации.

Услуги перевода договоров

Тщательная проверка при переводе договоров — гарантия качества

Несмотря на современный уровень технической оснащенности «ТрансЛинк», мы не доверяем перевод договоров программе. В таком случае невозможно гарантировать, что машина не использует фразу, из-за которой контракт из связного логического текста превратится в бессмысленный набор слов. Только опытный лингвист способен добросовестно выверить каждую букву и исключить спорные моменты. Не меньшего внимания требует и сверка информации в удостоверении личности или его копии.

В документах стоит использовать однозначные устойчивые выражения и общепринятую лексику, знание которых невозможно без соответствующих образования и опыта. Сотрудники, выполняющие перевод договоров, подбираются с учетом этих требований. Кроме того, текст проходит несколько этапов контроля. Максимальная точность при предоставлении этой услуги дает возможность ознакомиться со всеми условиями контракта и избежать недопонимания или двусмысленности.

Стоимость услуг определяется индивидуально, поскольку зависит от сложности и срочности заказа. Если нужен быстрый перевод договора, бюро «ТрансЛинк» всегда идет навстречу клиентам. Для сокращения сроков услуги агентство применяет все доступные средства. В частности, наряду со штатными специалистами привлекаются внештатные проверенные работники. Благодаря этому мы своевременно реагируем на запросы клиентов и подбираем нужных переводчиков.

Какая бы услуга ни понадобилась, вы можете не сомневаться, что бюро «ТрансЛинк» предоставит ее качественно и быстро.

Мы работаем с языками:

Калькулятор расчета стоимости перевода

8 причин работать с «ТрансЛинк»

Бюро технических переводов «ТрансЛинк» за время своей успешной деятельности смогло накопить достаточно опыта и обширную базу знаний для выполнения перевода любого масштаба и уровня сложности.

  1. 14 лет на рынке
  2. Лицензия на работу с секретными сведениями
  3. 5-ое по размеру бюро в Восточной Европе по данным Common Sense Advisory Inc
  4. Гибкие цены
  5. Безупречное качество
  6. Бессрочная гарантия
  7. Соответствие ГОСТ и ISO
  8. Курьерская доставка готовых документов

Есть три варианта связаться с нами:

  • нажмите кнопку «заказать перевод»,
  • позвоните в офис
  • оставьте заявку на обратный звонок.

 

Отзывы клиентов
Фонд «Сколково»
Toyota Motor Corporation
ОАО «Компания „Сухой“»
Конкурс песни «Евровидение»
ОАО "РЖД"
ЗАО "Стандарт Банк"
Министерство экономического развития РФ
Читать все отзывы
Калькулятор стоимости перевода Для переводчиков
У вас остались вопросы?
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.
Спасибо!
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее
Быстрый заказ
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.