Узнать стоимость

Современные способы изучения языков представили в Петербурге лингвисты стран СНГ

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

Tavricheskii_dvorets.jpgНациональные центры языков и культур СНГ представили во вторник в Таврическом дворце Санкт-Петербурга (штаб-квартире Межпарламентской Ассамблеи СНГ) свои новые языковые программы и учебники, в том числе учебно-методические комплексы по азербайджанскому, армянскому, казахскому, киргизскому и украинскому языкам, состоящие из трёх книг каждый, а также учебники по белорусскому, узбекскому, молдавскому и другим национальным языкам, адаптированные для стран СНГ, тематический словарь-минимум русско-таджикских соответствий, фотоальбомы центров и буклеты.

Языковые центры работают во всех странах СНГ в качестве научно-образовательных структур Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), который с 2000 года является базовой организацией по языкам и культуре государств-участников СНГ. Деятельность университета и его подразделений направлена на создание инновационных основ современного лингвистического образования на пространстве Содружества.

Как рассказала руководитель базовой организации по языкам и культуре государств СНГ, ректор МГЛУ Ирина Халеева, выпускники языковых программ пользуются большим спросом на рынке труда. Они заняты в сфере лингвистики, на дипломатической службе, работают журналистами, культурологами, регионоведами. Ирина Халеева подчеркнула, что изучение национальных языков способствует одновременно и продвижению русского языка в странах СНГ, поскольку таким образом происходит обмен знаниями, раскрываются языковые тонкости. Организация работает с десятью языками стран Содружества и с одним из балтийских языков, рассказала ректор МГЛУ.

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.