Узнать стоимость

В Якутии осталось менее 30 носителей юкагирского языка

Большой Строченовский переулок 115054 Россия, Москва +7 (495) 668-13-78

Ежегодно численность людей, говорящих на юкагирском языке, сокращается. Сейчас в Якутии насчитывается менее тридцати носителей этого языка коренного малочисленного народа Сибири.

«По данным последней переписи юкагирами себя считают 1603 человека. Отмечается устойчивый рост численности населения, но при этом лишь 23 процента (менее 400 человек) признают юкагирский своим родным языком. И лишь менее 200 человек могут говорить на том или другом уровне на своём родном языке», – рассказал председатель Совета старейшин юкагирского народа Вячеслав Шадрин.

При этом, по его словам, истинных носителей, которые не просто могут разговаривать на юкагирском языке на бытовом уровне, но знают его хорошо, пишут, читают литературу и думают на языке, осталось менее 30 человек. Большая часть юкагиров разговаривают на русском и якутском языках.

Шадрин уточнил, что речь идёт о двух разных юкагирских языках: пять человек – носители таёжного языка, менее 25 – тундренного. «Это не диалекты, а два разных языка. Лингвисты признают этот факт. Эти два языка разделились более трёх тысяч лет назад, и имеются очень большие различия между ними», – сказал он.

Совет старейшин юкагирского народа предлагает увеличить часы преподавания юкагирского языка в школах (с двух до пяти уроков в неделю) и создать языковую среду в детских садах. Для этого старейшины предлагают приглашать носителей языка в сады для общения с детьми. Впрочем, Шадрин не уточнил, как отнесутся к этой идее сами носители, большинство из которых пожилые люди.

«Если наше старшее поколение, осознавая необходимость сохранения языка, не начнёт разговаривать на родном языке со своими детьми и внуками, то меры по изучению языка в школах не дадут никаких результатов», – заключил Шадрин.

Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.