+7 (495) 668-13-78
+7 (495) 668-13-78
Нужна консультация? Центральный офис Москва
Срочный заказ
zakaz@t-link.ru
Скидки до 50% на локализацию
Только до конца года
Скидка на синхронный перевод до 50%
Новогодняя акция
Локализация сайтов, ПО, видеоигр
Юридический перевод
Сотрудничай с нами на выгодных условиях!
Заряжаем энергией
При заказе услуг перевода на сумму от 50 тыс. рублей дарим беспроводное зарядное устройство для современных гаджетов
При заказе перевода на сумму свыше 50000 рублей
Прокачаем английским сотрудников
При едином заказе от 100 тыс. рублей дарим сертификат на корпоративный сеанс разговорного клуба на английском языке
Лингвистическая поддержка рекламных кампаний
Экономический перевод
Корпоративное обучение иностранным языкам
Лингвистическое обеспечение предприятий энергетической отрасли и машиностроения
Лингвистическое обеспечение предприятий авиастроения и судостроения
Транслинк — официально зарегистрирован в книге рекордов России!
Переводчики установили рекорд на XXVII Всемирной летней Универсиаде
Медицинский перевод
Наши услуги

Бюро переводов «ТрансЛинк»

Агентство было основано в 2003 году и за время работы сумело прочно укрепить свои позиции на рынке. Сегодня это крупнейшая российская переводческая компания, объединяющая более 5 000 сотрудников. В каждом направлении (юриспруденция, медицина, бухгалтерский аудит, веб-программирование и другие) работают не просто переводчики, а специалисты с профильным образованием, для которых не существует непреодолимых языковых барьеров.

Цены

Данное предложение не является офертой, финальные цены могут изменяться в зависимости от объема и сложности задач.

Письменный перевод общей тематики
Стоимость в рублях за 1800 печатных знаков (не более 250 страниц в месяц)
Западная Европа
английский, немецкий, французский
От 540 руб.
Западная Европа
испанский, итальянский, португальский, датский, голландский, греческий
От 740 руб.
Восточная Европа
чешский, венгерский, польский, румынский, словенский, словацкий болгарский, сербохорватский, албанский
От 740 руб.
Скандинавские страны и страны Балтии
норвежский, финский, шведский, эстонский, латышский, литовский
От 740 руб.
Страны СНГ
белорусский, украинский, таджикский, казахский, грузинский, армянский, украинский
От 740 руб.
Страны Ближнего и Дальнего Востока
арабский (различные диалекты), персидский, турецкий, дари, пушту, иврит, китайский, корейский, японский
От 1200 руб.
Письменный перевод текстов
Носителем на европейские языки От 940 руб.
Специалистом высшего уровня
английский, немецкий, французский
От 1 130 руб.
Носителем на восточные языки От 1 730 руб.
Расценки на верстку
Стоимость за 1 печатную страницу
Обычная, европейские языки
вставка рисунков, фотографий, надписей, форматирование страниц
От 190 руб.
Обычная, восточные языки
вставка рисунков, фотографий, надписей, форматирование страниц
От 340 руб.
Предпечатная подготовка, европейские языки
полная подготовка к печати, подготовка оригинал-макета
От 340 руб.
Предпечатная подготовка, восточные языки
полная подготовка к печати, подготовка оригинал-макета
От 640 руб.
Редактирование текста
Стоимость за 1800 печатных знаков
Сверка
проверка исходного и уже переведенного текстов на предмет адекватности и точности перевода
От 390 руб.
Лингвистическая правка
постановка пропущенных знаков препинания, проверка лексической сочетаемости, орфографии, стилистическая правка
От 390 руб.
Набор текста От 250 руб.

Стоимость перевода зависит от тематики, языковой пары, количества печатных знаков и других параметров. Она определяется индивидуально для каждого заказа. Приведенные на сайте цены носят исключительно ознакомительный характер и не считаются публичной офертой.

О нас в цифрах

Отзывы клиентов
Популярные вопросы
У вас есть переводчики редких языков?
Да, у нас очень большая база переводчиков, мы быстро найдем для любое сочетание языковых пар, даже среди очень редких языков.
Переводите ли вы медицинские документы, такие как диагнозы, эпикризы и т.д.?
Да, за более чем 15 лет работы у нас имеется огромный опыт перевода и все необходимые узкопрофильные глоссарии.
Переводите ли вы юридические документы, например, контракты, договоры и т.д.
Безусловно, у нас очень большая база переводов нужной терминологии и отличные профильные переводчики.
С какими языками и тематиками вы работаете?
Поскольку вы работаем на рынке более 15 лет, практически любые сферы и тематики нами отработаны, и даже если это что-то очень редкое - мы всегда найдем нужного специалиста.
Делаете ли вы нотариальное заверение перевода?
Да, делаем. Мало того: подтверждение качества перевода от нашего агентства выдается бесплатно.
В какие сроки сможете найти устного переводчика для мероприятия?
Мы подберем вам нужное количество отличных переводчиков в сжатые сроки, но для лучшего результата вам стоит связаться с нами по телефону и e-mail для уточнения деталей вашего мероприятия.
Калькулятор расчета стоимости перевода
Как мы работаем
  1. Перевод
  2. Редактирование
  3. Верстка
  4. Корректура

Какие услуги оказывает бюро переводов?

«ТрансЛинк» выполняет профессиональные устные и письменные переводы любых документов и инструкций, компьютерных игр и приложений, сайтов, переговоров, аудиозаписей, видеоконференций, торжественных мероприятий. При этом бюро работает не только с английским и русским языком, а более чем с 50 языковыми парами.

Возможен перевод документации с нотариальным заверением, проставлением апостиля или консульской легализацией. Для этого специалисты ежегодно подтверждают свою квалификацию. Сотрудничество ведется с надежными нотариальными конторами, что обеспечивает быстрое и достоверное заверение. При необходимости выполняется лингвистический аудит, верстка, оцифровка или растиражирование готового материала. Перечень дополнительных услуг весьма разнообразен.
Читать больше

Наши партнеры
Калькулятор стоимости перевода Для переводчиков
ТрансЛинк.News
10.12.2019
6 декабря 2019 года состоялась десятая юбилейная конференция Московского переводческого клуба, которое было ориентировано на всех представителей переводческой отрасли
09.12.2019
9 декабря Генеральный директор Бюро переводов ТрансЛинк Алексей Герин посетил Информационный центр ООН в Москве для участия в ежегодном семинаре представителей университетов, подписавших Меморандум о взаимопонимании с ООН по сотрудничеству в сфере подготовки профессионалов устного и письменного перевода.
Ранее в новостях
ТрансЛинк в СМИ
26.09.2019
Metronews
Десятая юбилейная конференция состоится 6 декабря 2019 года в Москве, в отеле Mercure Павелецкая
Другие публикации
У вас остались вопросы?
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк.
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее
Экспресс-заявка на перевод
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк.
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее