Какие документы переводим
Наше бюро предлагает качественный перевод технического текста для различных сфер производства, промышленности, IT-технологий, строительства, машиностроения, инженерии. Вы можете заказать технический перевод таких документов как:
- Перевод руководства и инструкции по эксплуатации для оборудования, техники, приборов, описания программных разработок и изобретений, программного обеспечения компаний (User Manual, Operation Manual, Installation Guide).
- Технические паспорта, спецификации, описания технических решений и технических характеристик изделий, компонентов, машин, устройств.
- Перевод проектной документации — чертежи, схемы, технические описания, пояснительные записки (включая ГОСТ, DIN, ISO, другие внутренние, международные стандарты).
- Каталоги продукции, рекламно-технические брошюры — информация о моделях, функциях, применении техники, оборудования.
- Протоколы испытаний, сертификации, результаты лабораторных тестов, акты приемки, заключения экспертов.
- Инструкции по технике безопасности, стандарты безопасности, анализ рисков.
- Перевод регламентов, нормативной документации — СНиПы, ГОСТы, ISO-стандарты.
- Программная документация — описания интерфейсов, инструкции по внедрению ПО, справочные материалы, литература для пользователей, администраторов.
- Сметы, расчеты, тендерные предложения для проектов строительных, инженерных направлений.
- Переводы технической документации на русский с иностранных сайтов.
- Патенты и технические заявки, документация, связанная с защитой интеллектуальной собственности в технической сфере.
Технологический перевод требует высокой точности, поэтому выполняется специалистами, имеющими профильное образование, соответствующий опыт в конкретной технической области.









