Нотариальный перевод справок об обучении
Справки об обучении, выдаваемые образовательными учреждениями, подтверждают только факт обучения и не являются документом, подтверждающим наличие образования или квалификации. Форма и содержание такого документа устанавливаются самим образовательным учреждением.
Подобные документы содержат информацию о пройденных предметах, успеваемости, курсовых работах и производственных практиках.
При поступлении в иностранный университет или продолжении обучения в другом государстве вам потребуется нотариально заверенный перевод такой справки. Второй случай, когда в этом возникает необходимость, – поступление иностранных граждан в российские университеты.
Нотариальный перевод справки из школы понадобится, если родители отправляют ребенка на обучение в другую страну.
Если страной назначения является одно из государств-участниц Гаагской конвенции, то, помимо нотариального перевода справки, понадобится апостилирование.