zakaz04@t-link.ru Работаем 7:00-23:00 ежедневно
+7 (495) 668-08-78
Заказать перевод

Перевод книги

Переводы книг позволяют значительно расширить читательскую аудиторию. Если издание переводится на английский язык, который знает более 1 миллиарда человек, можно говорить уже о международном охвате. Услугами нашего бюро пользуются издательства, зарубежные, отечественные авторы и другие заинтересованные лица.

Переводы книг выполняются с различными целями:

  • распространение электронной или бумажной версии через интернет-магазины и торговые платформы (например, Amazon);
  • участие в мероприятиях — зарубежных литературных премиях, научных и бизнес-конференциях;
  • включение произведения или его фрагмента в иностранные сборники;
  • поиски зарубежного литературного агента для продвижения на иностранном рынке;
  • вложение в развитие личного бренда, повышение статуса среди независимых авторов.

Наше бюро работает с огромным количеством языков: от официальных языков ООН (русский, английский и др.) до редких, экзотических диалектов. Задачи по переводу книг поручаются дипломированным специалистам, у каждого из которых есть собственный тематический профиль. Исполнители глубоко вникают в контекст произведения, деликатно сохраняют мысли автора и доносят их до читателя. В процессе работы они используют собственные знания и специализированные источники информации, следят за точностью перевода терминов и понятий. Кроме основного содержания, переводятся примечания, схемы и таблицы, подписи к иллюстрациям, надписи, которые присутствуют в картинках. Текст подготавливается для конкретной аудитории.

Стоимость услуг

Письменный перевод
Редактура, стилистика

Редактирование

стр

редактор узкой специализации

300 руб.

редактирование носителем языка

300 руб.

редактирование

240 руб.

Стилистическая правка*

стр

привлечение специалиста по стилю

250 руб.

Корректура*

стр

"чистка" текста на предмет орфографии и пунктуации, задублированности и т.п.

210 руб.

Набор текста

стр

до 100 стр

150 руб.

свыше 100 стр

140 руб.

Верстка. *

стр

простая верстка, форматирование

140 руб.

сложная верстка, привлечение специалиста со знанием узко-специализированных программ

300 руб.

Основные направления работы

У нас заказывают переводы книг различной тематики:

  • бизнес-литература;
  • научно-популярная литература;
  • учебники, справочники;
  • современные и классические художественные произведения;
  • сборники рассказов, анекдотов, стихов;
  • издания для детей.

Из всего списка отдельного внимания заслуживают художественные произведения. Работа по их переводу сопоставима с написанием новой книги. Она требует от переводчика не только профессиональных знаний, но и писательского таланта. Он должен подобрать выверенные слова и точные метафоры, осмысленно выстроить сюжет и описать характер героев.

Цена услуги зависит от языков оригинала и перевода, объема текста, жанра книги, наличия схем, таблиц.

У вас остались вопросы?

Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы

Код с картинки