Нотариальный перевод медицинской справки
Потребность в нотариально заверенных переводах медицинских документов чаще всего возникает, если человек планирует лечение в зарубежном медицинском учреждении, либо наоборот нужен перевод медицинской справки, выданной иностранным специалистом. Помимо этого, нотариальный медицинский перевод может потребоваться при получении вида на жительство.
Медицинский перевод представляет определенную сложность, в частности, перевод справок, поскольку врачи используют определенные сокращения, термины, формулировки и т.д., которые порой сложно понять и разобрать даже на родном языке. В нашем переводческом агентстве работают только профессионалы своего дела, поэтому мы можем гарантировать качество выполненной работы.
Заверение перевода медицинской справки нотариусом необходимо для того, чтобы переведенный документ получил юридическую силу в России, в случае перевода иностранной справки, или за границей, в случае перевода справки, выданной российским специалистом.