Перевод свидетельства о смерти
Перевод свидетельства о смерти чаще всего нужен для установления права наследования в ситуациях, когда документ, выданный органом ЗАГС в одной стране, необходимо предъявить в другой. Также он может потребоваться для получения страховых выплат или организации похорон. Очень часто нотариальный перевод требуют миграционные органы для ускорения выдачи визы при выезде за границу, чтобы проститься с умершим родственником. Кроме того, документ необходим в ситуациях, кода человек умер за рубежом, а его тело нужно доставить на родину.
Письменный нотариальный перевод
Свидетельства о рождении, смерти, браке и разводе | от 1499 руб. |
Перевод свидетельства о смерти должен быть выполнен абсолютно точно, без малейших отклонений от оригинала. При обнаружении даже малейшей неточности документ теряет юридическую силу и не может быть использован по назначению. Это повлечет за собой дополнительные финансовые и временные расходы. Особенно тщательно нужно подходить к данному вопросу при оформлении права на наследство. Поэтому за услугой необходимо обращаться к специалистам с высокой квалификацией и большим опытом работы, которые знают специфику легализации документов органов ЗАГС.
Перевод свидетельства о смерти выполняется в такой последовательности:
- Вы предоставляете оригинал свидетельства. Для этого можно приехать в один из наших офисов или направить скан документа по электронной почте.
- Мы обсуждаем требования и цель осуществления перевода. Обговариваем сроки выполнения работы и ее стоимость. Цена услуг зависит от срочности, языка оригинала и направления перевода, количества слов и ряда других факторов.
- Переводим документ и при необходимости редактируем. При этом сохраняется структура и расположение текста. Это упрощает последующую сверку документов. Переводу подлежат паспортные данные, которые должны соответствовать другим документам на иностранном языке — чаще всего загранпаспорту. Также обязательно необходимо перевести все штампы и печати, на которых есть текст.
- Заверяем перевод нотариально или ставим печать нашего бюро. При необходимости проставляем апостиль.
- Вы забираете переведенное свидетельство в офисе или получаете его с помощью курьерской доставки.
Специалисты бюро «ТрансЛинк» выполняют перевод свидетельства о смерти на многие языки мира. Учитывая, что часто документ необходимо получить максимально оперативно, мы можем перевести его в течение нескольких часов в день предоставления оригинала. Гарантируем точность и корректность перевода для беспроблемного прохождения различных процедур в любых организациях.