Быстрый заказ
от
Смотреть все цены

Перевод технических инструкций

Наши сотрудники проводят профессиональный перевод инструкций на русский язык. Мы работаем со всеми видами текстов, включая официально-деловые. Их особенность заключается в том, что используются специфические термины, которые важно не упустить. Такой перевод должен быть понятен покупателям ваших товаров и полезен для них. Благодаря этому документу пользователь сможет понять, как собрать товар, как правильно и безопасно его использовать. Наше агентство предоставит максимально точный и грамотный перевод инструкции с английского, китайского или французского на русский язык, мы работаем и с исходными текстами на других иностранных языках.

Наши услуги

У нас можно заказать быстрый перевод инструкций в Москве или онлайн. Мы выполним задачу любой сложности предельно оперативно. Связаться с нами можно по телефону, посетив один из наших офисов или отправив документы по электронной почте zakaz@t-link.ru, мессенджеру. После оформления заявки на нашем сайте начнется ее обработка; вы сможете позвонить нашему специалисту и отправить ему файл или отсканированный документ. После того как работа будет выполнена, с вами свяжется наш менеджер. Вы можете заранее узнать примерные сроки выполнения заказа.

Мы переводим следующие виды инструкций

Перевод инструкций с английского на русский язык имеет свою специфику. Мы работаем со следующими форматами и сферами:

  • проектная документация;
  • документы к бытовой технике и различному оборудованию;
  • радиоэлектроника;
  • машиностроение;
  • фармакология;
  • военная тематика;
  • экономика.

Цены на перевод технических инструкций

Стоимость перевода инструкций зависит от его объема и сложности. Она формируется в зависимости от разных факторов: например, мы учитываем общий объем текста, его сложность, иностранный язык, с которого нужно перевести, срочность, тематику текста (некоторые темы требуют более глубоких знаний от переводчика и больших затрат по времени). Окончательную стоимость работ можно узнать до начала их выполнения.

Перевод письменный

Перевод

до 100 стр в месяц

стр

основные европейские языки (английский, французский, немецкий)

455 руб.

языки других стран Западной Европы

495 руб.

языки стран Восточной Европы и СНГ

525 руб.

языки стран Скандинавии

555 руб.

языки стран Азии и Ближнего Востока

670 руб.

носитель языка (основные европейские языки - английский, французский, немецкий)

605 руб.

носитель языка (другие страны Западной Европы)

625 руб.

носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ)

695 руб.

носитель языка (страны Скандинавии)

835 руб.

носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1195 руб.

специалист международного уровня (основные европейские языки - английский, французский, немецкий)

995 руб.

специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы)

1195 руб.

специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ)

1195 руб.

специалист международного уровня (страны Скандинавии)

1195 руб.

специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1595 руб.

101-1000 стр в месяц

стр

основные европейские языки (английский, французский, немецкий)

405 руб.

языки других стран Западной Европы

445 руб.

языки стран Восточной Европы и СНГ

475 руб.

языки стран Скандинавии

505 руб.

языки стран Азии и Ближнего Востока

545 руб.

носитель языка (основные европейские языки - английский, французский, немецкий)

545 руб.

носитель языка (другие страны Западной Европы)

565 руб.

носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ)

625 руб.

носитель языка (страны Скандинавии)

755 руб.

носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1075 руб.

специалист международного уровня (основные европейские языки - английский, французский, немецкий)

895 руб.

специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы)

1075 руб.

специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ)

1075 руб.

специалист международного уровня (страны Скандинавии)

1075 руб.

специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1435 руб.

свыше 1000 стр в месяц

стр

основные европейские языки (английский, французский, немецкий)

365 руб.

языки других стран Западной Европы

395 руб.

языки стран Восточной Европы и СНГ

425 руб.

языки стран Скандинавии

445 руб.

языки стран Азии и Ближнего Востока

475 руб.

носитель языка (основные европейские языки - английский, французский, немецкий)

485 руб.

носитель языка (другие страны Западной Европы)

495 руб.

носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ)

555 руб.

носитель языка (страны Скандинавии)

665 руб.

носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока)

955 руб.

специалист международного уровня (основные европейские языки - английский, французский, немецкий)

795 руб.

специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы)

955 руб.

специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ)

955 руб.

специалист международного уровня (страны Скандинавии)

955 руб.

специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1275 руб.

Развернуть

Редактура, стилистика

Редактирование

редактор узкой специализации

стр

300 руб.

редактирование носителем языка

300 руб.

редактирование

240 руб.

Стилистическая правка*

привлечение специалиста по стилю

250 руб.

Корректура*

"чистка" текста на предмет орфографии и пунктуации, задублированности и т.п.

210 руб.

Набор текста

до 100 стр

150 руб.

свыше 100 стр

140 руб.

Верстка. *

простая верстка, форматирование

140 руб.

сложная верстка, привлечение специалиста со знанием узко-специализированных программ

300 руб.

Развернуть

Особенности перевода инструкций

У нас можно заказать как точную обработку текста без дополнительных услуг, например без верстки, так и с базовой версткой или в соответствии с оригинальным форматом. Мы выполним работу независимо от языка, учитывая все нюансы:

  • общепринятые стандарты и законы, применимые в мировой практике;
  • правила языка оригинала и языка, на который переводится текст, с сохранением словосочетаний, смысла, количества пробелов и т. д.;
  • структура текста — она не должна быть нарушена, мы сохраним название, описание, все разделы, ссылки, печати и прочую информацию;
  • правильность оформления — для точной верстки важно, чтобы тело текста не было нарушено;
  • смысл содержания — мы полностью сохраняем информацию, содержащуюся в оригинале, используем при необходимости только синонимы, полностью отражающие смысл слова;
  • особенности страны-производителя товара — например, если применяются устойчивые выражения, мы переводим их с выбором аналогичных подходящих по смыслу в России.

Мы выполняем работу строго в соответствии с требованиями ГОСТ. Если вам нужен действительно точный перевод инструкций, заказывайте наши услуги. У нас работают опытные профессионалы, в совершенстве знающие различные языки и особенности технической терминологии разных сфер деятельности.

Технические переводы могут потребоваться, если вы работаете с зарубежными партнерами, завозите в Россию товары, изготовленные за границей для внутреннего рынка, закупаете там оборудование для собственного бизнеса или покупаете товары для личного пользования за границей. В этом случае инструкции на русском языке может не быть, хотя ее наличие необходимо по закону, да и использовать и обслуживать без нее оборудование будет сложно. Наши специалисты оперативно решат эту проблему, подготовят документы на необходимом языке в нужном формате.

Почему стоит доверить задачу «ТрансЛинк»

Наши специалисты имеют богатый практический опыт и впечатляющую базу глоссариев, которую мы собираем с 2003 года. ТрансЛинк выполнит для вас быстрый и качественный технический перевод. Заказывать наши услуги стоит по следующим причинам:

  • мы работаем в данной сфере с 2003 года, можем похвастаться большим количеством положительных отзывов;
  • мы гарантируем высокое качество перевода;
  • наши работы полностью отвечают требованиям ГОСТ и ISO;
  • мы можем переводить не только инструкции, но и имеем лицензию на работу с секретной информацией;
  • низкие цены без накруток;
  • гарантия на тексты не имеет срока;
  • документы можно подать и забрать лично, онлайн или при помощи курьера.

Если вам нужна качественно переведенная инструкция, звоните по номеру +7 (495) 668-08-78 или заказывайте его онлайн.

Мы работаем с языками:
Калькулятор расчета стоимости перевода

Наши сертификаты

Отзывы клиентов
ОАО "РЖД"
Фонд «Сколково»
Toyota Motor Corporation
ОАО «Компания „Сухой“»
Конкурс песни «Евровидение»
ЗАО "Стандарт Банк"
Министерство экономического развития РФ
Читать все отзывы
Калькулятор стоимости перевода Для переводчиков
У вас остались вопросы?
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.
Спасибо!
Ваша заявка принята!
Мы с вами свяжемся в ближайшее рабочее время
Ошибка
При отправке вашего сообщения произошла ошибка. Попробуйте позднее
Быстрый заказ
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности компании.