Узнать стоимость

Пресса

Агентство переводов «ТрансЛинк» – команда профессионалов, готовая к эффективному долгосрочному сотрудничеству. «ТрансЛинк» работает в сфере письменного и устного перевода по технической тематике, экономической, юридической, медицинской и другим.
  • 04.04.2015 Бизнес-неделя
    К уик-энду «Агентство Бизнес Новостей» традиционно подводит итоги недели.
  • 24.10.2014 Из помощника министра обороны в бизнесмены
    В школе Алексею Герину с трудом давался английский, но он выучился на переводчика, поработал в Минобороны РФ переводчиком Сергея Иванова и создал свое бюро переводов, которое стало лидером на рынке.
  • 29.08.2014 «Деньги нужно давно оттуда выводить»
    Первый заместитель председателя комитета Госдумы по экономической политике Михаил Емельянов уверен в том, что России вообще не следует хранить свои резервы за рубежом, особенно в нынешней ситуации обострения отношений с Западом. «Чем быстрее мы их оттуда выведем, тем лучше.
  • 23.07.2014 Искусственное дыхание
    Зачем банки «с нуля» выходят в сегмент кредитования малого и среднего бизнеса?
  • 11.07.2014 Опрос «Известий»
    Способствует ли снижение минимального порога оценки ЕГЭ по русскому языку на 12 баллов повышению грамотности выпускников? Газета «Известия» провела опрос руководителей бизнеса и представителей системы образования.
  • 06.07.2014 Торговля делом
    Фриланс. Второе дыхание. Переводческий бизнес таков, что набирать в штат большое число переводчиков экономически нецелесообразно, ввиду непостоянного объема работ, разнообразия тематик, сезонности и пр.тонкостей. В этом случае на помощь и приходят переводчики-фрилансеры, как устные, так и письменные.
  • 01.07.2014 Соцсети на работе
    Опасность социальных сетей для бизнеса несущественна по сравнению с их преимуществами, считают в российских компаниях
  • 24.04.2014 А что вы делаете на майские?
    Для тех, кто останется в городе на праздники, мы предлагаем экономичный, но насыщенный по эмоциям способ досуга. Айда к детям!
  • 28.03.2014 Привлечение инвестиций в Россию
    Каждый россиянин понимает, что 80 с лишним субъектов Федерации — это десятки безгранично далеких друг от друга по традициям и религиозным предпочтениям регионов. И сколько прикажете иностранцу с этим самостоятельно разбираться?
  • 12.03.2014 Владимир Дашко: «Я сам однажды стал жертвой языка Путина»
    Интервью Владимира Дашко, который в составе команды московского агентства переводов «ТрансЛинк» работал на Красноярском экономическом форуме.
Еще события
Экспреcс-заявка
-обязательные к заполнению поля
Даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности Бюро переводов ТрансЛинк. Я проинформирован и согласен с тем, что согласие, данное в электронной форме на сайте, является согласием, полностью отвечающим требованиям законодательства о Персональных данных и позволяющим подтвердить факт его получения Бюро переводов ТрансЛинк.